2009年5月22日

かね?

最近気になる言葉。
文末の「かね。」ってやつ。

「これ、やっていいんでしょうかね?」
「明日は晴れますかね?」
とかそういった使い方の同意を要求するニュアンスのある疑問系。

「でしょうか?」「ますか?」だと、自分だけの疑問であるような言い方に自信が持てなくて
「ね」という同意を求めるニュアンスを付加するのかなぁ。

口語・会話のときにはそんなに気にならないんだけど、
文字で「かね」と書かれると、なんか違和感があるし、
状況によってはちょっとカチンと来るときもあったりする。

これってねずみやだけでしょうかね?

これまでのコメント

  1. きゅん :

    日曜は何時にしましょうかね?

  2. があこ :

    言っている相手が自分と同列の立場なら逆に付けて欲しいかもwww
    『でしょうか?』とか『ますか?』という聞き方は正しいんだろうけど、
    相手がその答えを知っている事を前提とした疑問文だから、
    知らなかったり自分も人に聞きたい状況の時にそう聞かれると
    『んなの知らん!!』って思っちゃう私は変なのかな?(笑)

  3. nezu :

    >きゅん
    日曜はおつかれさまでした。
    ここで時間調整もなかろうに。。。

    >があこ
    たしかに相手とシチュエーションによっては違和感無い時もありますね。
    ねずみやの場合、下の人に言われるとなんだか違和感あるんですよねぇ。。。

この記事にコメントする


Powered by WordPress, WP Theme designed by WSC Project.